lundi 8 juin 2015

Les bovins dans la langue française




La langue française et les bovins 

Voici quelques expressions utilisant les mots vache, veau, bœuf et taureau :

Bœuf :
  • Bœuf : personne brutale, sans délicatesse
  • Bœufs : terme péjoratif pour désigner les policiers, vieilli en France mais vivant au Québec. (voir aussi vaches)
  • Bœufs-carottes (argot) : Inspection générale de la police nationale (police française)
  • Œil-de-bœuf : lucarne ronde
  • faire un effet bœuf : être impressionnant
  • faire un bœuf : improvisation à plusieurs musiciens en jazz. « Faire un bœuf avec des croque-notes, c'est en ton honneur », Georges Brassens, Élégie à un rat de cave.
  • fort comme un bœuf : se dit d’une personne massive possédant une force puissante
  • mettre la charrue devant/avant les bœufs : faire les choses dans un mauvais sens
  • avoir un bœuf sur sa langue : se taire
  • qui vole un œuf vole un bœuf : quel que soit le larcin, un voleur reste un voleur
  • souffler comme un bœuf : souffler bruyamment après un effort
  • vent à décorner les bœufs : vent très violent
  • transpirer comme un bœuf : suer abondamment
Taureau :
  • prendre le taureau par les cornes : prendre une décision déterminée et courageuse
Vache :
  • avoir mangé de la vache enragée : avoir vécu dans des conditions difficiles ; être énervé
  • coup en vache : attaque déloyale.
  • être vache : être sans pitié
  • la vache ! : ça alors !
  • mort aux vaches (argot) : souhaiter la disparition des agents de la force publique (du surnom « les vaches » donné aux gendarmes à cause de leur ceinturon en cuir de vache)
  • parler français comme une vache espagnole, à l'origine, peut-être3, parler français comme un Basque l'espagnol : mal parler français
  • peau de vache : personne méchante, le plus souvent vis-à-vis de ses subordonnés
  • plancher des vaches : la terre ferme, en opposition au fait de naviguer sur l'eau ou de voler dans les airs
  • pleurer comme une vache : de Rabelais, pleurer bruyamment (voir veau)
  • pleuvoir comme vache qui pisse (familier) : pleuvoir très fort
  • queue de vache : d'un roux délavé
  • vache à eau : récipient de toile, utilisé en camping
  • vache à lait : personne exploitée ; aussi activité lucrative
  • vache à roulettes (argot, vieilli) : agent de police à bicyclette
  • le diable est aux vaches : il y a de la discorde, un scandale
  • l'amour vache : amour violent4
  • tâter le cul des vaches : être démonstratif lors de rencontres agricoles (politique)
  • vacherie : action ou parole méchante et sournoise
Veau :
  • adorer le Veau d'or : avoir le culte de l'argent
  • cette voiture est un veau : elle manque de puissance
  • les Français sont des veaux : citation de Charles de Gaulle, attestée par son fils Philippe. Évoque un troupeau d'êtres dociles et crédules.
  • on met bien un veau dans une grange : expression utilisée pour justifier l'utilisation d'un récipient trop grand
  • pleurer/brailler comme un veau : pleurer bruyamment
  • tuer le veau gras : référence biblique, faire un festin en l'honneur d'un retour
  • Veau qui tète ne mange guère : lorsqu'on a l'estomac déjà rempli de liquide, on a un faible appétit (expression utilisée envers un alcoolique tentant de dissimuler son addiction à la boisson)



Source – Wikipédia :

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire